![]() Vérification des textes limitée à 200 000 caractères env. Détection de problèmes dans la rédaction du texte. Suppression des publicités sur l'ensemble' du site. EN SAVOIR PLUS. Scribens vous accompagne partout. Corrigez directement vos textes sur votre smartphone. En 2021, vous avez été plus de 38 millions à avoir visité notre site. - 4 millions de personnes utilisent régulièrement Scribens -. Les atouts de SCRIBENS. CORRECTEUR ORTHOGRAPHE EFFICACE. Notre correcteur d'orthographe' vous permettra de produire des documents de haute qualité, sans fautes d'orthographe. L'efficacité, la puissance, mais également les possibilités d'intégration' de Scribens en font l'outil' idéal des correcteurs de textes en langue française. Scribens est un outil pédagogique simple et ludique. A chaque faute détectée, est associée l'explication' de la règle de grammaire. Consultez les règles détaillées. CORRECTION GRAMMAIRE AVANCÉE. Notre correcteur de grammaire vous permettra également de satisfaire aux exigences de la grammaire française: participes passés, conjugaisons, accords, etc. Accédez à Scribens depuis n'importe' quel ordinateur dans le monde: chez vous, au travail, dans le train, etc. |
![]() Learn more about Google Translate at https://support.google.com/translate. By: installing this extension, you agree to the Google Terms of Service and Privacy Policy at https://www.google.com/intl/en/policies. UPDATE: v.2.0: Now you can highlight or right-click a text and translate it vs. translate the entire page. |
![]() Aussi est-il nécessaire de bien maîtriser lestemps et la syntaxe de chaque langue. La pratique du thèmegrammatical s'avère' être un bon exercice pourréviser la grammaire des deux langues et s'entraînerà' la traduction. L'esprit' du texte. Pour bien traduire un texte d'une' langue dansune autre, il faut d'abord' en faire une lecture analytiquedétaillée - comme pour une explication de texte.L'époque' à laquelle le texte a étéécrite a son importance car une langue évolueconstamment. Il faut aussi faire attention au point de vue dunarrateur, aux déplacements dans le temps vers l'avenir' anticipation d'événements, vers le passé antériorité, discours indirect rétro-récit, aux personnages mentionnés età la régularité de leur apparition, aux lieuxmentionnés. Il faut aussi comprendre l'esprit' du texte pourquoi: l'auteur' a-t-il écrit ce texte? Comment s'y' est-il pris? |
![]() Écrivez ou collez votre texte ici. Résultat de la traduction. Sélectionnez la langue cible Traduction en: allemand. Des millions de personnes utilisent DeepL tous les jours. Combinaisons populaires: anglais-français, espagnol-français, allemand-français. Autres langues: bulgare, chinois, danois, estonien, finnois, grec, hongrois, indonésien, italien, japonais, letton, lituanien, néerlandais, polonais, portugais, roumain, russe, slovaque, slovène, suédois, tchèque, turc, ukrainien. Annuler Traduire quand même. Téléchargez l'application' gratuitement! Vous êtes sur DeepL Pro. Vos textes ne sont pas conservés. DeepL Pro garantit la protection et la confidentialité de vos données. Restez connecté afin d'assurer' la sécurité de vos données. Déposez ici le fichier docx, pptx ou txt à traduire. |
![]() Reverso permet de traduire du français vers langlais, lallemand, lespagnol, litalien, le néerlandais, le portugais, le russe, le chinois, larabe, lhébreu et le japonais. Fondé il y a plusieurs années par les créateurs de DeepL, dont nous parlions plus tôt, Linguee est lun des outils de traduction gratuite les plus pratiques. Contrairement aux traducteurs automatiques traditionnelles, il propose plusieurs exemples dutilisation dans différents contextes, afin de trouver la traduction la plus fidèle possible. À lire aussi: 10 astuces pour une traduction efficace. Systran, qui édite des logiciels de traduction professionnels, propose également un traducteur en ligne gratuit. Avec 14 langues de langlais au coréen en passant par le suédois, il constitue une alternative solide aux autres solutions. Ces traducteurs automatiques en ligne, malgré leurs qualités et les progrès constants de la technologie, ne remplacent cependant pas un traducteur humain compétent, notamment pour des pages plus techniques, comme la traduction des conditions générales de vente par exemple. À lire aussi: 4 moyens pour obtenir des traductions. Si vos besoins demandent un traitement professionnel, comme par exemple pour la traduction dun livre, découvrez dès maintenant Traduc.com, la plateforme de mise en relation avec des traducteurs professionnel. |
![]() Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour pouvoir utiliser Lexilogos: veuillez suivre les instructions. écrire un texte sélectionner un traducteur.: Deepl Google Reverso Bing Prompt. Deepl Google Reverso Bing Prompt. C'est' une aide rudimentaire qui nécessite éventuellement de corriger le résultat. Deepl: traducteur anglais-français. Reverso: traducteur anglais-français. Google: traducteur anglais-français. Bing: traducteur anglais-français. Linguatec: traducteur anglais-français. Promt: traducteur anglais-français. Pons: traducteur anglais-français. Systran: traducteur anglais-français. traduction page internet. traduction en ligne toutes langues allemand - espagnol - grec - italien - néerlandais - portugais - russe. études sur la traduction. logiciel de traduction amazon - fnac. livres - dictionnaires - cd - dvd. plan du site. |
![]() turc créole haïtien. ukrainien créole haïtien. vietnamien créole haïtien. Dictionnaire en ligne. Traduction de texte. Entraîneur de vocabulaire. À propos de nous. Protection des données personnelles. Paramètres de confidentialité. Copyright 2001 - 2022 PONS Langenscheidt GmbH, Stuttgart. Tous droits réservés. Page en Deutsch български Ελληνικά English Español Français Italiano Polski Português Русский Slovenščina Srpski Türkçe 中文. Liens vers des informations complémentaires. Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration.: We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam. We are sorry for the inconvenience. Votre message vient d'être' transmis à la rédaction de PONS. Une erreur est apparue. Veuillez essayer encore une fois. Fermer Envoyer une réaction. Mon historique de recherche. Parcourir les dictionnaires. Les plus populaires. Les plus populaires. Les plus populaires. allemand - croate. allemand - finnois. allemand - japonais. allemand - perse. allemand - roumain. allemand - slovaque. croate - allemand. espagnol - italien. |
![]() Actuellement en résidence. Portraits de traducteurs. Les formations dATLAS. Pour les traducteurs professionnels. Atelier ViceVersa anglais/français 2022. Atelier ViceVersa espagnol/français 2022. LAuberge du lointain. 2021 Hervé Le Tellier. 2019 Maylis de Kerangal. Formation Traducteur dun jour. Formations Quai des langues. Voix au chapitre. Pour les jeunes traducteurs et chercheurs. La Fabrique des traducteurs. Atelier français arabe 2022. Atelier anglais français 2019. Atelier hébreu français 2018. La Fabrique des Humanités. Traduire la pensée critique Nov.-Dec. LAtelier des historiens de lart 2021. Latelier des philosophes 2019. Livres des deux rives - un dialogue méditerranéen par le livre. Atelier de traduction n1 - de larabe vers le français - Arles. |
![]() En apprendre plus avec Plus. Inscrivez-vous gratuitement et accédez à du matériel exclusif. Les listes de mots et jeux de Cambridge. Des outils pour créer vos propres listes de mots et jeux. Des listes de mots partagées par notre communauté d'amis' du dictionnaire. Créer un compte ou Connexion. Cambridge Dictionary Plus. En apprendre plus avec Plus. Créez gratuitement des listes de mots et des jeux. Créer un compte ou Connexion. displayLoginPopup displayClassicSurvey displayClassicSurvey. Cambridge Dictionary Plus. Explications claires de l'anglais' naturel écrit et parlé. dictionnaire des apprenants. anglais britannique essentiel. anglais américain essentiel. Cliquez sur les flèches pour inverser le sens de traduction. |
![]() Le Portail des Métiers du livre organise et met à jour les informations générales au sujet du métier de traducteur, notamment la formation ainsi que les nouvelles publications, et relaie les principaux événements et débats en France sur le sujet. Michel Ballard, Histoire de la traduction et traductologie, 2016. |